상세 컨텐츠

본문 제목

[가사 | 발음 | 해석] Wendy ~It's You ~ - SPYAIR

J-POP

by manatsu 2024. 3. 10. 10:00

본문

봄과 잘 어울리는 듯한 스파이에어 웬디를 업로드 합니다. 웬디는 무대도 자주 했었고, 좋아하는 분들도 정말 많은 곡 중 하나입니다. 스파이에어 노래답게 힘을 주는 메세지의 가사입니다. 일본 드라마 '사랑하는 파리녀'의 주제가이기도 해요. 의뢰받아서 만든 곡이라는데 만들 당시에는 대본도 없고 아무것도 없었다고 합니다. 그런데도 이렇게 좋은 곡을 만든 유지는.. 스파이에어 곡의 작곡을 담당하는 유지의 작곡 능력은 정말 대단하네요.

곡에 대한 짤막한 인터뷰와 해당 무대 영상은 유튜브 'Eki'님 채널에 가면 볼 수 있습니다. 여기서 첨부하면 링크가 제대로 첨부되지 않아서 못 하는 게 너무 아쉽네요ㅠ

 

※ 오역 있을 수 있습니다. 발음의 경우 표기 그대로 적기도, 실제 발음으로 적기도 했습니다. 

 

 

 

 

Wendy - SPYAIR

 


下を向いて歩いてちゃ
시타오 무이테 아루테챠
아래를 보며 걸어갔어

星空は見えない
호시조라와 미에나이
밤하늘은 보이지 않아

イアホンで ふさいでちゃ
이아홍데 후사이데챠
이어폰으로 귀를 막았어

聴こえない 明日の足音
키코에나이 아스노 아시오토
들리지않는 내일의 발소리

ホントに欲しがったものほど
혼토니 호시갓타 모노호도
정말로 바랬던 것일수록

すぐそばにあるんだよ
스구 소바니 아룬다요
바로 옆에 있는 거야

さよなら もう振りかえらない
사요나라 모오 후리카에라나이
안녕 이제 더는 돌아보지 않아

愛した人 追いかけた夢
아이시타 히토 오이카케타 유메
사랑했던 사람, 뒤쫓던 꿈

僕らはまた 歩きだせるさ
보쿠라와 마타 아루키다세루사
우리는 다시 걷기 시작할 거야

ビクビクするなよ ウェンディ
비쿠비쿠스루나요 웬디
겁내지마 Wendy

窓の外晴れた今日は
마도노 소토 하레타 쿄오와
창밖의 맑게 갠 오늘은

ケータイも オフって
케-타이모 오훗테
휴대폰도 꺼두고

うるさい人 変わり映えない
우루사이 히토 카와리바에나이
시끄러운 사람 바뀌지 않는

Everyday 置いていこう
Everyday 오이테유코오
날들은 놓고 가자

無いものねだりをするより
나이 모노 네다리오 스루요리
없는 걸 고집하기 보다

在るもの探しだろう
아루 모노 사가시다로오
있는 것을 찾을 거야

たとえば 雨上がりの空に
타토에바 아메 아가리노 소라니
만약 비가 그친 하늘에

虹が 見つからなくても
니지가 미츠카라 나쿠테모
무지개를 찾을 수 없더라도

行きたい場所 見たかった世界
이키타이 바쇼 미타캇타 세카이
가고싶었던 곳, 보고싶었던 세계

探しにいこうよ ウェンディ
사가시니 유코오요 웬디
찾으러 가자 Wendy


Feel So Free

Feel So Free

Feel So Free

さよなら もう振りかえらない
사요나라 모오 후리카에라나이
안녕 이제 더는 돌아보지 않아

愛した人 追いかけた夢
아이시타 히토 오이카케타 유메
사랑했던 사람, 뒤쫓던 꿈아

僕らはまた歩きだせるさ
보쿠라와 마타 아루키다세루사
우리는 다시 나아갈 거야

ビクビクするなよ
비쿠비쿠스루나요
겁내지마

たとえば 雨上がりの空に
타토에바 아메 아가리노 소라니
만약 비가 갠 하늘에

虹が 見つからなくても
니지가 미츠카라 나쿠테모
무지개를 찾을 수 없더라도

行きたい場所 見たかった世界
이키타이 바쇼 미타캇타 세카이
가고싶던 곳, 보고싶던 세계

探しにいこうよ ウェンディ
사가시니 유쿄오요 웬디
찾으러 가자 Wendy

ドキドキしようぜ ウェンディ
도키도키시요오제 웬디
두근두근 기대해 보자 Wendy

 

 

 

가사지 첨부합니다:)

 

Wendy - SPYAIR.hwp
0.04MB

관련글 더보기